Преразказани от Каролайн Лорънс.
Първоначално ги разказва роб, човек, живял шест столетия преди новата ера. Светът, от който идва Езоп, е брутален, в него смъртта може да те застигне за броени минути, но според сладкодумния баснописец той е изпълнен и с чудеса и вълшебство: там боговете общуват с обикновените простосмъртни и животните знаят да говорят.
В началото Басните на Езоп са записани на старогръцки, после са преведени на латински и заедно с войските на Рим достигат до всички кътчета на познатия по онова време свят, за да бъдат разказвани надлъж и нашир: за поука, вдъхновение и утеха.
В това издание те са адаптирани за днешния читател от известната писателка Каролайн Лорънс, утвърдена специалистка по древни езици и култури, и придобиват още по-ярък живот благодарение на стоте цветни рисунки, дело на доайена на съвременната илюстрация, австралиеца Робърт Ингпен, носител на престижната награда Ханс Кристиан Андерсен за изключителния си принос към детската литература.