"Зоки Поки" е и наръчник за родителите, които искат да възпитат правилно децата си, без насилие, а с думи и пример за поведение.
Ако италианските деца израстват с Лукчо и Пинокио, българските - с Ян Бибиян, македонските от половин век се забавляват с лудориите и остроумията на Зоки Поки. Книгата на Оливера Николова се е превърнала в модерна класика и от десетилетия се изучава в македонските училища. Най-забавният детски роман на Македония, е преведен на 20 езика.Книгата излиза на български в превод на Таня Попова и издание на "Изида" и е също толкова забавна и поучителна като толкова обичания детски роман "Вафлено сърце" на Мария Пар, издаден от същото издателство и станал любим на много български деца.В "Зоки Поки" има много лудории и смехории, пакости и щуротии... Кой ги сътворява? Остроумният, досетлив и хитър Зоран, когото неговата съседка и приятелка Лидия нарича Зоки Поки. Щурите идеи бързо го връхлитат и той моментално ги превръща в действие. Не по-малко забавен е котаракът му Фигаро, който е готов да рискува да си поиграе дори и с оса. Към приятелите на Зоки ще прибавим и тъжния петел, който живее в таванската стая, Сламеното мече и... не на последно място - бабата, с която го свързва безгранична обич и привързаност, както и неговите родители.Първата дама на македонската литература Оливера Николова (спечелила с книгите си за деца и възрастни всички най-големи литературни награди в страната си) разказва изключително забавно, увлекателно и най-вече - на езика на децата.